Cestujete a chcete se domluvit španělsky?

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. tomo tomamon
2. tomas tomáis
2. toma toman

Necessito tomar un taxi.
Potřebuji si vzít taxi.
Siempre tomo fotografís.
Neustále fotím.

Slovesa zakočná na  – er Beber – pít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. bebo bebemos
2. bebes bebéis
2. bebe Beben

Es important beber suficiente agua.
Je důležité pít dostatek vody.

Slovesa zakončená na –ir Vivir – bydlet, čít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. vivo vivimos
2. vives vivís
2. vive viven

Vivo en la República Checa.
Žiji v České republice.

Španělština má ale spoustu nepravidelných slovese. Ve slovníku je poznáte tak, že jsou označeny malým číselným indexem. Každé označení tvoří skupinu sloves, která mají svou specifickou nepravidelnost. Například sloveso tener – mit, v mém slovníku nese číslo 42. Uprostřed slovníku si najdu stránky věnované nepravidelným časům a najdu si číslo 42, kde jsou uvedeny jeho nepravidelnosti.

Tener – mít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. tengo tenemos
2. tienes tenéis
2. tiene tienen

Tengo una maleta.
Mám kufr.

Sloveso querer si nese číslo 32 (různé slovníky používají různá čísla k označení konkrétní chnepravidelností)

Querer – chtít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. quiero queremos
2. quieres queréis
2. quiere Quiren

Quiero abrir la ventana.
Chci otevřít okno.

U slovesa poder jsem ve svém slovníku našla č. 29
Poder – moci

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. puedo podemos
2. puedes podéis
2. puede pueden

Pokud  vyrážíte na cesty a chcete si z článku odnést něco, co by vám na cestě pomohlo, zkuste právě fráze se slovesem poder.

Pokud použijete puedo + infinitiv, ptáte se zda něco můžete udělat.

V případě  puede Usted + inifinitiv někoho o něco žádáte.

Teď už nemusíte v mobilu hledat celou frázi, protože základ znáte. Budete vědět, jak  poskládat větu. A za tou větou bude další a další a tak bude vznikat vaše španělština.

¿ Por favor, puedo tomar café? – Prosím, mohu dostat kávu?

¿ Por favor, puede usted llamar a …? Prosím, můžete zavolat?  (zavolat koho – používáme předložku a)

¿ Por favor, puede usted ayudarme …? – Můžete mi prosím pomoci?

¿Puedo pagar con mi tarjeta? – Mohu platit kartou?

Sloveso estar – být je označeno číslem 18 Estar – být –    označuje momentální, přechodný, nestálý) stav, pocit, náladu, rozpoložení značí místo (umístění)

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. estoy estamos
2. estás estáis
2. está están

¿Por favor, dónde está?  
Prosím, kde je (kde se nachází)?
Sloveso ser – být  je označeno číslem 18 Ser – být –    označuje trvalou (stálou, neměnnou) vlastnost.

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. soy somos
2. eres sois
2. es son

Soy checo – jsem Čech
Es válido… Je platné, platný

Španělské číslovky

1 uno 2 dos 5 cinco
6 seis 7 siete 10 diez
11 once 12 doce 15 quince
16 dieciséis 17 diecisiete 20 veinte
21 veintiuno 22 veintidós 25 veinticinco

A drobné fráze na závěr: 

Hola – Ahoj

Gracias – Děkuji

Por favor – Prosím

Sí – Ano

No – Ne

Hola – Dobrý den

Adiós – Sbohem

Buenos días – Dobré ráno

Buenas tardes – Dobré odpoledne

Buenas noches – Dobrý večer/dobrou noc

¿Dónde está…? – Kde je…? (sloveso estar)

¿Cuánto cuesta? – Kolik to stojí? (costar)

¿Habla usted inglés? – Mluvíte anglicky? (hablar)

Quiero – Chci (querer)

Necesito – Potřebuji (necesitar)

Ayuda – Pomoc (ayudar)

Baño – Toaleta

Hotel – Hotel

Restaurante – Restaurace

Playa – Pláž

Estación de tren – Nádraží

Aeropuerto – Letiště

Billete – Jízdenka

Tarjeta de crédito – Kreditní karta

Salud – Na zdraví

Mapa – Mapa

Dirección – Adresa

Emergencia – Naléhavý případ

Policía – Policista

Farmacia – Lékárna

¿Cuánto cuesta? – Kolik to stojí? (costar)

Quiero ir a… – Chci jít do… (querer)

¿Puedes mi ayudar? – Můžeš mi pomoci?(poder)

¿Entiendes? – Rozumíš? (entender)

No comprendo. Nerozumim. (comprender)

Perdón – Promiňte

Lo siento – Omlouvám se (sentir)

¿Dónde está el baño? – Kde je toaleta? (estar)

¿Qué hora es? – Kolik je hodin? (ser)

¿Puedo pagar con tarjeta? – Mohu platit kartou? (poder, pagar)

¿Tienes un mapa? – Máš mapu? (tener)

¿Dónde puedo encontrar un restaurante? – Kde mohu najít restauraci? (poder, encontrar)

¿Puedes recomendarme un hotel? – Můžeš mi doporučit hotel? (poder, recomendar)

¿Cuál es tu nombre? – Jak se jmenuješ? (ser)

¿Puedes repetir, por favor? – Mohl bys to prosím zopakovat? (poder, repetir)

¿Cómo estás? – Jak se máš? (estar)

¿Puedes hablar más despacio? – Můžeš mluvit pomaleji? (poder, hablar)

¿A qué hora sale el próximo tren? – V kolik hodin odjíždí další vlak? (salir)

¿Dónde puedo comprar un billete? – Kde si mohu koupit jízdenku? (poder, comprar)

¿Cuál es la mejor manera de llegar allí? – Jak se tam dostanu nejlépe? (ser)

¿Dónde puedo encontrar un taxi? – Kde mohu najít taxi? (poder, encontrar)

¡Adiós! – Sbohem!

 

Předložky Český význam  
a do, k Voy a la playa. Půjdu na pláž.
de od, z Mando el regalo de Espaňa. Posílám dárek ze Španělska.
en v Compro en esta tienda.
con s Viajo con mi familia. Cestuji s mou rodinu.

Slovesa

Španělské slovesa rozdělujeme podle zakončení do tří skupin:

Slovesa zakončená na – ar

Tomar –vzít, pít, jíst

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. tomo tomamon
2. tomas tomáis
2. toma toman

Necessito tomar un taxi.
Potřebuji si vzít taxi.
Siempre tomo fotografís.
Neustále fotím.

Slovesa zakočná na  – er Beber – pít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. bebo bebemos
2. bebes bebéis
2. bebe Beben

Es important beber suficiente agua.
Je důležité pít dostatek vody.

Slovesa zakončená na –ir Vivir – bydlet, čít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. vivo vivimos
2. vives vivís
2. vive viven

Vivo en la República Checa.
Žiji v České republice.

Španělština má ale spoustu nepravidelných slovese. Ve slovníku je poznáte tak, že jsou označeny malým číselným indexem. Každé označení tvoří skupinu sloves, která mají svou specifickou nepravidelnost. Například sloveso tener – mit, v mém slovníku nese číslo 42. Uprostřed slovníku si najdu stránky věnované nepravidelným časům a najdu si číslo 42, kde jsou uvedeny jeho nepravidelnosti.

Tener – mít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. tengo tenemos
2. tienes tenéis
2. tiene tienen

Tengo una maleta.
Mám kufr.

Sloveso querer si nese číslo 32 (různé slovníky používají různá čísla k označení konkrétní chnepravidelností)

Querer – chtít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. quiero queremos
2. quieres queréis
2. quiere Quiren

Quiero abrir la ventana.
Chci otevřít okno.

U slovesa poder jsem ve svém slovníku našla č. 29
Poder – moci

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. puedo podemos
2. puedes podéis
2. puede pueden

Pokud  vyrážíte na cesty a chcete si z článku odnést něco, co by vám na cestě pomohlo, zkuste právě fráze se slovesem poder.

Pokud použijete puedo + infinitiv, ptáte se zda něco můžete udělat.

V případě  puede Usted + inifinitiv někoho o něco žádáte.

Teď už nemusíte v mobilu hledat celou frázi, protože základ znáte. Budete vědět, jak  poskládat větu. A za tou větou bude další a další a tak bude vznikat vaše španělština.

¿ Por favor, puedo tomar café? – Prosím, mohu dostat kávu?

¿ Por favor, puede usted llamar a …? Prosím, můžete zavolat?  (zavolat koho – používáme předložku a)

¿ Por favor, puede usted ayudarme …? – Můžete mi prosím pomoci?

¿Puedo pagar con mi tarjeta? – Mohu platit kartou?

Sloveso estar – být je označeno číslem 18 Estar – být –    označuje momentální, přechodný, nestálý) stav, pocit, náladu, rozpoložení značí místo (umístění)

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. estoy estamos
2. estás estáis
2. está están

¿Por favor, dónde está?  
Prosím, kde je (kde se nachází)?
Sloveso ser – být  je označeno číslem 18 Ser – být –    označuje trvalou (stálou, neměnnou) vlastnost.

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. soy somos
2. eres sois
2. es son

Soy checo – jsem Čech
Es válido… Je platné, platný

Španělské číslovky

1 uno 2 dos 5 cinco
6 seis 7 siete 10 diez
11 once 12 doce 15 quince
16 dieciséis 17 diecisiete 20 veinte
21 veintiuno 22 veintidós 25 veinticinco

A drobné fráze na závěr: 

Hola – Ahoj

Gracias – Děkuji

Por favor – Prosím

Sí – Ano

No – Ne

Hola – Dobrý den

Adiós – Sbohem

Buenos días – Dobré ráno

Buenas tardes – Dobré odpoledne

Buenas noches – Dobrý večer/dobrou noc

¿Dónde está…? – Kde je…? (sloveso estar)

¿Cuánto cuesta? – Kolik to stojí? (costar)

¿Habla usted inglés? – Mluvíte anglicky? (hablar)

Quiero – Chci (querer)

Necesito – Potřebuji (necesitar)

Ayuda – Pomoc (ayudar)

Baño – Toaleta

Hotel – Hotel

Restaurante – Restaurace

Playa – Pláž

Estación de tren – Nádraží

Aeropuerto – Letiště

Billete – Jízdenka

Tarjeta de crédito – Kreditní karta

Salud – Na zdraví

Mapa – Mapa

Dirección – Adresa

Emergencia – Naléhavý případ

Policía – Policista

Farmacia – Lékárna

¿Cuánto cuesta? – Kolik to stojí? (costar)

Quiero ir a… – Chci jít do… (querer)

¿Puedes mi ayudar? – Můžeš mi pomoci?(poder)

¿Entiendes? – Rozumíš? (entender)

No comprendo. Nerozumim. (comprender)

Perdón – Promiňte

Lo siento – Omlouvám se (sentir)

¿Dónde está el baño? – Kde je toaleta? (estar)

¿Qué hora es? – Kolik je hodin? (ser)

¿Puedo pagar con tarjeta? – Mohu platit kartou? (poder, pagar)

¿Tienes un mapa? – Máš mapu? (tener)

¿Dónde puedo encontrar un restaurante? – Kde mohu najít restauraci? (poder, encontrar)

¿Puedes recomendarme un hotel? – Můžeš mi doporučit hotel? (poder, recomendar)

¿Cuál es tu nombre? – Jak se jmenuješ? (ser)

¿Puedes repetir, por favor? – Mohl bys to prosím zopakovat? (poder, repetir)

¿Cómo estás? – Jak se máš? (estar)

¿Puedes hablar más despacio? – Můžeš mluvit pomaleji? (poder, hablar)

¿A qué hora sale el próximo tren? – V kolik hodin odjíždí další vlak? (salir)

¿Dónde puedo comprar un billete? – Kde si mohu koupit jízdenku? (poder, comprar)

¿Cuál es la mejor manera de llegar allí? – Jak se tam dostanu nejlépe? (ser)

¿Dónde puedo encontrar un taxi? – Kde mohu najít taxi? (poder, encontrar)

¡Adiós! – Sbohem!

Zájmena

Osobní   Přivlastňovací  
yo moje, má mi
ty tvoje, tvá tu
on él jeho su
ono ello jeho su
ona ella její su
my nosotros náš, naše nuestro, nuestra
vy vosotros váš, vaše vuestro,vuestra
oni ellos jejich su
ony ellas jejich su
Vy (jedn. č) Usted Váš, Vaše su
Vy (mn.č.) Ustedes Váš, Vaše su
Z této obsáhlé tabulky je pro začátek nejdůležitější  se naučit – já, ty, on, ona, my….
A poté vykání:
Vykání jedné osobě se vyjadřuje ve španělštině zájmenem usted a slovesem ve 3. Osobě jednotného čísla. Pokud vykáme více osobám užíváme tvaru ustedes a třetí osoby množného čísla.
 ¿Puede usted abrir la ventana? Můžete prosím otevřít okno? Ptáme se jedné osoby .
 ¿Pueden ustedes abrir la ventana? Můžete prosím otevřít okno? Ptáme se vícero osob.
 
Na rozdíl od angličtiny či němčiny se stejně jako v češtině mohou podmětové tvary sloves vynechat. – Já pracuji – Yo trabajo. Pracuji – Trabajo (travacho).

Předložky

Ty nejzákladnější jsou následující:

 

Předložky Český význam  
a do, k Voy a la playa. Půjdu na pláž.
de od, z Mando el regalo de Espaňa. Posílám dárek ze Španělska.
en v Compro en esta tienda.
con s Viajo con mi familia. Cestuji s mou rodinu.

Slovesa

Španělské slovesa rozdělujeme podle zakončení do tří skupin:

Slovesa zakončená na – ar

Tomar –vzít, pít, jíst

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. tomo tomamon
2. tomas tomáis
2. toma toman

Necessito tomar un taxi.
Potřebuji si vzít taxi.
Siempre tomo fotografís.
Neustále fotím.

Slovesa zakočná na  – er Beber – pít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. bebo bebemos
2. bebes bebéis
2. bebe Beben

Es important beber suficiente agua.
Je důležité pít dostatek vody.

Slovesa zakončená na –ir Vivir – bydlet, čít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. vivo vivimos
2. vives vivís
2. vive viven

Vivo en la República Checa.
Žiji v České republice.

Španělština má ale spoustu nepravidelných slovese. Ve slovníku je poznáte tak, že jsou označeny malým číselným indexem. Každé označení tvoří skupinu sloves, která mají svou specifickou nepravidelnost. Například sloveso tener – mit, v mém slovníku nese číslo 42. Uprostřed slovníku si najdu stránky věnované nepravidelným časům a najdu si číslo 42, kde jsou uvedeny jeho nepravidelnosti.

Tener – mít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. tengo tenemos
2. tienes tenéis
2. tiene tienen

Tengo una maleta.
Mám kufr.

Sloveso querer si nese číslo 32 (různé slovníky používají různá čísla k označení konkrétní chnepravidelností)

Querer – chtít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. quiero queremos
2. quieres queréis
2. quiere Quiren

Quiero abrir la ventana.
Chci otevřít okno.

U slovesa poder jsem ve svém slovníku našla č. 29
Poder – moci

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. puedo podemos
2. puedes podéis
2. puede pueden

Pokud  vyrážíte na cesty a chcete si z článku odnést něco, co by vám na cestě pomohlo, zkuste právě fráze se slovesem poder.

Pokud použijete puedo + infinitiv, ptáte se zda něco můžete udělat.

V případě  puede Usted + inifinitiv někoho o něco žádáte.

Teď už nemusíte v mobilu hledat celou frázi, protože základ znáte. Budete vědět, jak  poskládat větu. A za tou větou bude další a další a tak bude vznikat vaše španělština.

¿ Por favor, puedo tomar café? – Prosím, mohu dostat kávu?

¿ Por favor, puede usted llamar a …? Prosím, můžete zavolat?  (zavolat koho – používáme předložku a)

¿ Por favor, puede usted ayudarme …? – Můžete mi prosím pomoci?

¿Puedo pagar con mi tarjeta? – Mohu platit kartou?

Sloveso estar – být je označeno číslem 18 Estar – být –    označuje momentální, přechodný, nestálý) stav, pocit, náladu, rozpoložení značí místo (umístění)

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. estoy estamos
2. estás estáis
2. está están

¿Por favor, dónde está?  
Prosím, kde je (kde se nachází)?
Sloveso ser – být  je označeno číslem 18 Ser – být –    označuje trvalou (stálou, neměnnou) vlastnost.

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. soy somos
2. eres sois
2. es son

Soy checo – jsem Čech
Es válido… Je platné, platný

Španělské číslovky

1 uno 2 dos 5 cinco
6 seis 7 siete 10 diez
11 once 12 doce 15 quince
16 dieciséis 17 diecisiete 20 veinte
21 veintiuno 22 veintidós 25 veinticinco

A drobné fráze na závěr: 

Hola – Ahoj

Gracias – Děkuji

Por favor – Prosím

Sí – Ano

No – Ne

Hola – Dobrý den

Adiós – Sbohem

Buenos días – Dobré ráno

Buenas tardes – Dobré odpoledne

Buenas noches – Dobrý večer/dobrou noc

¿Dónde está…? – Kde je…? (sloveso estar)

¿Cuánto cuesta? – Kolik to stojí? (costar)

¿Habla usted inglés? – Mluvíte anglicky? (hablar)

Quiero – Chci (querer)

Necesito – Potřebuji (necesitar)

Ayuda – Pomoc (ayudar)

Baño – Toaleta

Hotel – Hotel

Restaurante – Restaurace

Playa – Pláž

Estación de tren – Nádraží

Aeropuerto – Letiště

Billete – Jízdenka

Tarjeta de crédito – Kreditní karta

Salud – Na zdraví

Mapa – Mapa

Dirección – Adresa

Emergencia – Naléhavý případ

Policía – Policista

Farmacia – Lékárna

¿Cuánto cuesta? – Kolik to stojí? (costar)

Quiero ir a… – Chci jít do… (querer)

¿Puedes mi ayudar? – Můžeš mi pomoci?(poder)

¿Entiendes? – Rozumíš? (entender)

No comprendo. Nerozumim. (comprender)

Perdón – Promiňte

Lo siento – Omlouvám se (sentir)

¿Dónde está el baño? – Kde je toaleta? (estar)

¿Qué hora es? – Kolik je hodin? (ser)

¿Puedo pagar con tarjeta? – Mohu platit kartou? (poder, pagar)

¿Tienes un mapa? – Máš mapu? (tener)

¿Dónde puedo encontrar un restaurante? – Kde mohu najít restauraci? (poder, encontrar)

¿Puedes recomendarme un hotel? – Můžeš mi doporučit hotel? (poder, recomendar)

¿Cuál es tu nombre? – Jak se jmenuješ? (ser)

¿Puedes repetir, por favor? – Mohl bys to prosím zopakovat? (poder, repetir)

¿Cómo estás? – Jak se máš? (estar)

¿Puedes hablar más despacio? – Můžeš mluvit pomaleji? (poder, hablar)

¿A qué hora sale el próximo tren? – V kolik hodin odjíždí další vlak? (salir)

¿Dónde puedo comprar un billete? – Kde si mohu koupit jízdenku? (poder, comprar)

¿Cuál es la mejor manera de llegar allí? – Jak se tam dostanu nejlépe? (ser)

¿Dónde puedo encontrar un taxi? – Kde mohu najít taxi? (poder, encontrar)

¡Adiós! – Sbohem!

Chystáte se  navštívit některou z oblíbených  španělsky mluvících destinací nebo chcete pouze zakusit jednoduchost a zároveň krásu jazyka, který je druhým nejvíce používaným na naší planetě?

Jazyka, jež  v sobě ukrývá velké bohatství a zároveň radost z žití, neboť podle vědců se jedná o  nejšťastnější jazyk na světě.

Na úvod jsem přichystala  španělskou výslovnost a za ní informace, jak s jazykem pracovat.  Vše jsem se snažila zpracovat tak, aby jste se s učením moc netrápili. Ale znáte to – ono se to samo do hlavy nenaleje. Tuto a další slovní zásobu si můžete přehrát i na stránkách forvo – https://cs.forvo.com/, kde je možnost si ji poslechnout nejenom od  evropských tak i od jihoamerických rodilých mluvčích a udělat si obrázek o rozdílech ve výslovnosti.

Výslovnost

na začátku slova a po m, n jako české /b/

B,V      beber – pít (vyslovujeme bever)

            vivir – žít     (bivir)

ambulancia  – sanitka  (ambulancia) v ostatních případech se pouze blíží českému b (rty se nedovřou a vysloví se něco mezi /b/ a  /v/

            cambiar – měnit   (kanviar))

 

C          před souhláskou, na konci slova a před a,o,u se vyslovuje jako české /k/

            claro – jasně (klaro)

             cuchara – lžíce (kučara)

C          casa – dům  (kasa)

             Před e, i se vyslovuje interdentálně /θ/ (vložením jazyka mezi horní a dolní řezáky)

            cerveza  – pivo (servesa)

            ciudad – město (sjudad)

 

G        před souhláskou, na konci slova a před a,o,u se vyslovuje jako české /g/

             gordo – tlustý (gordo)

            grande – velký (grande)

            před e,i sevyslovuje jako české /ch/

            gente – lidé (chente)

            girar – otáčet se (chirar)

ve slovech, kde je potřeba vyslovit před e, i písmeno  /g/ je vloženo další písmeno /u/, které nás pouze upozorňuje na tuto skutečnost

            guía – průvodne (gía)

            guerra – válka (gera)

         ve skupině gua se vyslovjje jako /uva/

             agua – voda (auva)

 

H         nevyslovuje se (němá souhláska)

            hotel – hotel /otel/

 

CH       vyslovuje se jako české /č/

            checo – Čech /čeko/

             checa – Češka (čeka)

J           vyslovuje se jako české /ch/

            juego – hra (chuego)

            joven – mladý (choven)

 

        se objevuje vždy ve spojení s u (qu) a celá skupina se vyslovuje jako české /k/

            queso – sýr – (keso)

Z          vyslovuje se stejně jako souhlaska /c/ před e,i, tedy jako /θ/

            zumo – džus – (sumo)

            zapato – bota – (sapato)

LL         vyslovuje se jako /j/

            Llave – klíč (jave)

            jako samostnatné slová má výnam spojky a a vyslovuje se jako /i/

            Pablo y Blanca  (Pavlo i Blanka)

Y          na konci slov a před samohlásku zní jako české /j/, v některých latinskoamerických zemích se              jeho výslovnost podobá českéu /ž/

             playa – pláž (plaja)

            mayo – květen (majo/mažo/

 

Interpunkční znaménka

Na rozdíl od češtiny používá španělština ve větách tázacích, rozkazovacích, přacích i zvolacích interpunkční znaménka jak na začátku věty, tak i na jejích konci : ¿Hablas inglés? – Mluvíš anlgicky? (Avlas inglés?)

 

Přízvuk                                                               

Je dvojího typu: pravidelný a nepravidelný.

Nepravidelný se může vyskytovat na kterékoliv slabice ve slvoě a musí být označen diakritickým znaménkem – délkou.

Canción – píseň (cancion)

Pravidelný se neznačí a leží na poslední slabice u slov končících na souhlásku s výjimkou /n/ a /s/.

viajar – cestovat (vjachar)

U slov končících na samohlásku  nebo souhlásku /n/ a / s/ leží ne předposlední slabice.

alojamiento – ubytování (alochamiento)

restaurante – restaurace (restaurante)

amigos – přátelé (amigos) (amigos)

 

Podstatná jména

Ve španělštině jsou pouze rodu mužského nebo ženského. Většina podstatných jmen rodu ženského je zakončena na /a/ a většina rodu mužského na /o/. A ta  jsou doplněna členy.

Rod mužský – člen určitý  el

el aeropuerto – letiště

el pasaporte – pas

el vuelo – let

el restaurante – restaurace

el mercado – trh

el dinero – peníze

el camarero – číšník

el alojamiento – ubytování                                                    

el ascensor – výtah

Rod ženský – člen la

billete de avión –  letenka

la maleta – kufr

la cuchara – lžíce (kučara)

la tarjeta de crédito – kreditní karta

la cama – postel

la ducha – sprcha

la toalla – ručník

la tienda – obchod

Člen neurčitý

un camarero  – camareros  – nějaký číšíník, najací čísníci (v množném čísle člen odpadá)

una chuchara – cucharas – nějaká lžíce, nějaké lžíce

V množném čísle přebírají podstatná jména koncovku –s. Ty, která jsou zkončena na souhlásku, koncovku-es:

la mano –ruka,  množ. číslo – las manos – ruce (jedna z výjimek – ačkoliv  zakončená na /o/, je podstatným jménem rodu ženského!) el bar  -bar, množ. číslo – los  bares

 

Zájmena

Osobní   Přivlastňovací  
yo moje, má mi
ty tvoje, tvá tu
on él jeho su
ono ello jeho su
ona ella její su
my nosotros náš, naše nuestro, nuestra
vy vosotros váš, vaše vuestro,vuestra
oni ellos jejich su
ony ellas jejich su
Vy (jedn. č) Usted Váš, Vaše su
Vy (mn.č.) Ustedes Váš, Vaše su
Z této obsáhlé tabulky je pro začátek nejdůležitější  se naučit – já, ty, on, ona, my….
A poté vykání:
Vykání jedné osobě se vyjadřuje ve španělštině zájmenem usted a slovesem ve 3. Osobě jednotného čísla. Pokud vykáme více osobám užíváme tvaru ustedes a třetí osoby množného čísla.
 ¿Puede usted abrir la ventana? Můžete prosím otevřít okno? Ptáme se jedné osoby .
 ¿Pueden ustedes abrir la ventana? Můžete prosím otevřít okno? Ptáme se vícero osob.
 
Na rozdíl od angličtiny či němčiny se stejně jako v češtině mohou podmětové tvary sloves vynechat. – Já pracuji – Yo trabajo. Pracuji – Trabajo (travacho).

Předložky

Ty nejzákladnější jsou následující:

 

Předložky Český význam  
a do, k Voy a la playa. Půjdu na pláž.
de od, z Mando el regalo de Espaňa. Posílám dárek ze Španělska.
en v Compro en esta tienda.
con s Viajo con mi familia. Cestuji s mou rodinu.

Slovesa

Španělské slovesa rozdělujeme podle zakončení do tří skupin:

Slovesa zakončená na – ar

Tomar –vzít, pít, jíst

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. tomo tomamon
2. tomas tomáis
2. toma toman

Necessito tomar un taxi.
Potřebuji si vzít taxi.
Siempre tomo fotografís.
Neustále fotím.

Slovesa zakočná na  – er Beber – pít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. bebo bebemos
2. bebes bebéis
2. bebe Beben

Es important beber suficiente agua.
Je důležité pít dostatek vody.

Slovesa zakončená na –ir Vivir – bydlet, čít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. vivo vivimos
2. vives vivís
2. vive viven

Vivo en la República Checa.
Žiji v České republice.

Španělština má ale spoustu nepravidelných slovese. Ve slovníku je poznáte tak, že jsou označeny malým číselným indexem. Každé označení tvoří skupinu sloves, která mají svou specifickou nepravidelnost. Například sloveso tener – mit, v mém slovníku nese číslo 42. Uprostřed slovníku si najdu stránky věnované nepravidelným časům a najdu si číslo 42, kde jsou uvedeny jeho nepravidelnosti.

Tener – mít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. tengo tenemos
2. tienes tenéis
2. tiene tienen

Tengo una maleta.
Mám kufr.

Sloveso querer si nese číslo 32 (různé slovníky používají různá čísla k označení konkrétní chnepravidelností)

Querer – chtít

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. quiero queremos
2. quieres queréis
2. quiere Quiren

Quiero abrir la ventana.
Chci otevřít okno.

U slovesa poder jsem ve svém slovníku našla č. 29
Poder – moci

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. puedo podemos
2. puedes podéis
2. puede pueden

Pokud  vyrážíte na cesty a chcete si z článku odnést něco, co by vám na cestě pomohlo, zkuste právě fráze se slovesem poder.

Pokud použijete puedo + infinitiv, ptáte se zda něco můžete udělat.

V případě  puede Usted + inifinitiv někoho o něco žádáte.

Teď už nemusíte v mobilu hledat celou frázi, protože základ znáte. Budete vědět, jak  poskládat větu. A za tou větou bude další a další a tak bude vznikat vaše španělština.

¿ Por favor, puedo tomar café? – Prosím, mohu dostat kávu?

¿ Por favor, puede usted llamar a …? Prosím, můžete zavolat?  (zavolat koho – používáme předložku a)

¿ Por favor, puede usted ayudarme …? – Můžete mi prosím pomoci?

¿Puedo pagar con mi tarjeta? – Mohu platit kartou?

Sloveso estar – být je označeno číslem 18 Estar – být –    označuje momentální, přechodný, nestálý) stav, pocit, náladu, rozpoložení značí místo (umístění)

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. estoy estamos
2. estás estáis
2. está están

¿Por favor, dónde está?  
Prosím, kde je (kde se nachází)?
Sloveso ser – být  je označeno číslem 18 Ser – být –    označuje trvalou (stálou, neměnnou) vlastnost.

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. soy somos
2. eres sois
2. es son

Soy checo – jsem Čech
Es válido… Je platné, platný

Španělské číslovky

1 uno 2 dos 5 cinco
6 seis 7 siete 10 diez
11 once 12 doce 15 quince
16 dieciséis 17 diecisiete 20 veinte
21 veintiuno 22 veintidós 25 veinticinco

A drobné fráze na závěr: 

Hola – Ahoj

Gracias – Děkuji

Por favor – Prosím

Sí – Ano

No – Ne

Hola – Dobrý den

Adiós – Sbohem

Buenos días – Dobré ráno

Buenas tardes – Dobré odpoledne

Buenas noches – Dobrý večer/dobrou noc

¿Dónde está…? – Kde je…? (sloveso estar)

¿Cuánto cuesta? – Kolik to stojí? (costar)

¿Habla usted inglés? – Mluvíte anglicky? (hablar)

Quiero – Chci (querer)

Necesito – Potřebuji (necesitar)

Ayuda – Pomoc (ayudar)

Baño – Toaleta

Hotel – Hotel

Restaurante – Restaurace

Playa – Pláž

Estación de tren – Nádraží

Aeropuerto – Letiště

Billete – Jízdenka

Tarjeta de crédito – Kreditní karta

Salud – Na zdraví

Mapa – Mapa

Dirección – Adresa

Emergencia – Naléhavý případ

Policía – Policista

Farmacia – Lékárna

¿Cuánto cuesta? – Kolik to stojí? (costar)

Quiero ir a… – Chci jít do… (querer)

¿Puedes mi ayudar? – Můžeš mi pomoci?(poder)

¿Entiendes? – Rozumíš? (entender)

No comprendo. Nerozumim. (comprender)

Perdón – Promiňte

Lo siento – Omlouvám se (sentir)

¿Dónde está el baño? – Kde je toaleta? (estar)

¿Qué hora es? – Kolik je hodin? (ser)

¿Puedo pagar con tarjeta? – Mohu platit kartou? (poder, pagar)

¿Tienes un mapa? – Máš mapu? (tener)

¿Dónde puedo encontrar un restaurante? – Kde mohu najít restauraci? (poder, encontrar)

¿Puedes recomendarme un hotel? – Můžeš mi doporučit hotel? (poder, recomendar)

¿Cuál es tu nombre? – Jak se jmenuješ? (ser)

¿Puedes repetir, por favor? – Mohl bys to prosím zopakovat? (poder, repetir)

¿Cómo estás? – Jak se máš? (estar)

¿Puedes hablar más despacio? – Můžeš mluvit pomaleji? (poder, hablar)

¿A qué hora sale el próximo tren? – V kolik hodin odjíždí další vlak? (salir)

¿Dónde puedo comprar un billete? – Kde si mohu koupit jízdenku? (poder, comprar)

¿Cuál es la mejor manera de llegar allí? – Jak se tam dostanu nejlépe? (ser)

¿Dónde puedo encontrar un taxi? – Kde mohu najít taxi? (poder, encontrar)

¡Adiós! – Sbohem!

Přejít nahoru